Se muestran los artículos pertenecientes al tema Editoriales.
BALTASAR GARZÓN, CONDENADO
GARZÓN, CONDENADO A ONCE
AÑOS DE INHABILITACIÓN

JULIO M. LÁZARO / JOSÉ YOLDI / ‘El País’
[Este texto está tomado de ‘El País’
http://politica.elpais.com/politica/2012/01/23/actualidad/1327315561_578421.html]
El juez Baltasar Garzón ha sido condenado a 11 años de inhabilitación por las escuchas en prisión a los corruptos del caso Gürtel, trama vinculada al PP, lo que implica su expulsión de la carrera judicial. La condena añade además el pago de una multa y las costas. En una sentencia durísima, los jueces del Supremo acusan a Garzón de haber utilizado “prácticas de regímenes totalitarios” utilizando los mismos argumentos que el juez instructor, Alberto Jorge Barreiro. Garzón, según su abogado, Francisco Baena Bocanegra, está "desolado" y estudia ya si recurre ante el Constitucional.
Para sus jueces, Garzón causó “una drástica e injustificada reducción del derecho de defensa y demás derechos afectados anejos al mismo”. La sentencia homenajea al instructor Alberto Jorge Barreiro, al utilizar sus palabras y tildar de “laminación” de esos derechos la disposición de las escuchas. Incluso utiliza sus mismos razonamientos en el sentido de que Garzón habría “colocado a todo el proceso penal español, teóricamente dotado de las garantías constitucionales y legales propias de un Estado de Derecho contemporáneo, al nivel de sistemas políticos y procesales característicos de tiempos ya superados”. También le atribuye prácticas que en los tiempos actuales solo se encuentran en los regímenes totalitarios en los que todo se considera válido para obtener la información que interesa, o se supone que interesa, al Estado, prescindiendo de las mínimas garantías efectivas para los ciudadanos y convirtiendo de esta forma las previsiones constitucionales y legales sobre el particular en meras proclamaciones vacías de contenido”.
Según la sentencia, de la que ha sido ponente el magistrado Miguel Colmenero, “ninguno de los métodos de interpretación del derecho usualmente admitidos que hubiera podido seguir el acusado respecto de esos preceptos, le habría conducido a concluir de forma razonada que es posible restringir sustancialmente el derecho de defensa, con los devastadores efectos que ocasiona en el núcleo de la estructura del proceso penal, en las condiciones en que lo hizo”
El tribunal dice que no se podía grabar “sin disponer de ningún dato que pudiera indicar mínimamente, en una valoración razonable, que la condición de letrado y el ejercicio del derecho de defensa se estaban utilizando como coartada para facilitar la comisión de nuevos delitos” . “No se trata, pues, de una interpretación errónea de la ley, sino de un acto arbitrario, por carente de razón, que desmantela la configuración constitucional del proceso penal como un proceso justo”, añade el texto.
El Supremo sostiene que “la injusticia” de Garzón consistió en acoger una interpretación de la ley según la cual podía intervenir las comunicaciones entre el imputado preso y su letrado defensor basándose solamente en la existencia de indicios respecto a la actividad criminal del primero, sin considerar necesario que tales indicios afectaran a los letrados”. “Lo cual”, añaden, “resulta inasumible desde cualquier interpretación razonable del Derecho”.
El tribunal entiende que no se puede reducir con carácter general el derecho de defensa “exclusivamente con base en la gravedad del delito investigado y en los indicios existentes contra el primero, que son precisamente los que determinan su permanencia en prisión provisional”.
“Bastaría entonces para justificar la supresión de la confidencialidad en las comunicaciones del imputado con su letrado defensor con basar la prisión provisional en evitar el riesgo de que el imputado cometa otros hechos delictivos” añade el texto. “Esta forma de actuar causaría una destrucción generalizada del derecho de defensa, que no tiene cabida en la Constitución”.
En suma, la resolución es injusta “ en tanto que arbitrariamente restringe sustancialmente el derecho de defensa de los imputados en prisión, sin razón alguna que pudiera resultar mínimamente aceptable”.
Como “elementos añadidos” el Supremo dice que la aplicación de la ley por Garzón se efectuó “separándose absolutamente de la doctrina del Tribunal Constitucional y de esta Sala del Tribunal Supremo”. A su entender la actuación de Garzón se revela “a ojos de cualquiera, como un acto de mero voluntarismo que, por su contenido, se alejaba de modo arbitrario y absoluto de la aplicación razonada del Derecho causando un daño totalmente injustificado y difícilmente reparable en los derechos de defensa de los imputados y, en su medida, en los derechos de los letrados afectados, especialmente al derecho-deber al secreto profesional como esencial para una correcta defensa”.
La acusación, sustentada por los jefes corruptos, Francisco Correa y Pablo Crespo, además de por el abogado Ignacio Peláez, que representa al empresario vinculado a la trama José Luis Ulibarri, reclamaba entre 10 y 17 años de inhabilitación para Garzón por haber vulnerado su derecho de defensa al haber intervenido sus comunicaciones en prisión.
“Monstruoso”, “infamante”, “injusto”, “barbaridad” “inconstitucional”… La acusación del juez Baltasar Garzón no se ha ahorrado durante el juicio descalificaciones al presentar al acusado como un juez prevaricador y violador sistemático de todos los derechos constitucionales, “una suerte de Gran Hermano que todo lo escucha y todo lo ve”. Eso sí, siempre entre cantos al compañerismo y siempre lamentando la “ingrata tarea” y el “gran malestar” que les produce tener que acusar a un compañero como Garzón, con el que compartieron tantas tareas en la Audiencia Nacional. Pero como hoy visten la toga que visten, pues no tienen más remedio que evitar que se violen sus derechos constitucionales.
Los fiscales del Tribunal Supremo Antolín Herrero y Pilar Valcárcel defendieron la legalidad de la actuación del juez Baltasar Garzón al intervenir las conversaciones a los dirigentes de la trama Gürtel porque su actuación fue “proporcionada” a la gravedad de los delitos y han pedido al alto tribunal la absolución del magistrado.
En su informe, Antolín Herrero mantuvo que el juez Baltasar Garzón no vulneró la ley, ante un vacío de interpretación que da margen al juez para llevar adelante la instrucción garantizando los derechos de los imputados.
El fiscal dejó claro que el acusador Ignacio Peláez no fue “expresamente llamado” cuando se entrevistó en la cárcel con Crespo y Correa, porque no eran clientes suyos y su cliente, el empresario José Luis Ulibarri, no estaba preso. Según el fiscal, “la condición de defensor no corresponde a ese letrado y por eso, a él, la peculiaridad de las comunicaciones no le atañe”.

El abogado de Garzón en este caso, el penalista sevillano Francisco Baena, ha explicado cómo se siente el juez tras conocer el fallo: "Puede usted imaginárselo: Una vida entera dedicada a la judicatura y que de pronto te digan que se ha acabado... Es para estar desolado. Confieso que yo participo de su desolación y dolor". Baena ha dicho que discrepa "profundamente" del fallo, porque siempre ha sostenido que solo cabía la absolución de su cliente. Además, ha señalado que estudiará la resolución y que, "si su contenido lo permite", acudirá al Tribunal Constitucional y al Tribunal Europeo de Derechos Humanos. "Pero eso depende del estudio detenido de la resolución y, desde luego, de la voluntad de mi cliente".
BREL, POR LUIS GARCÍA GIL
BREL

Por Luis GARCÍA GIL
De las canciones que nacen de lo más profundo,
de la doliente voz que se desata en los inviernos
parisinos, en la neblina poderosa de los puertos.
País del norte hacia donde vuelves la vista,
burgueses melancólicos, mujeres carcomidas,
beatas arrastrando su soledad por los templos,
desesperados que preparan su salto al vacío,
infancias luminosas, nostalgias de otra edad,
soledades vividas, compartidas, bombones
y flores, garras invisibles, espejos demoledores,
borrachos, taciturnos, prostitutas ajadas,
antiguas soledades vistiendo los ojos
de los amantes, besando los huecos de la sombra.
Hijos del tedio, del miedo, apátridas sin nombre,
que van de un sitio a otro, indefinidos y solos,
sin Dios que los acoja, sin oraciones ni estelas,
hijos de las tardes plomizas, de los vientos
que crucifican, de la maleza creciente y oscura,
de la niñez sin rastro, de los ojos sumidos en pozos.
Ausencias galopando, caballos de cartón
en caminos errados, carruseles de humo,
pájaros enlutados cruzando la alameda,
árboles deshojados y caricias muertas
sobre los mapas solitarios de la vida.
Todo lo que cabe en una canción, tres minutos
para descifrar el mundo, para dibujar la sorda
travesía del hombre, el corazón que rompe,
la luna que baja hasta el sendero, el paisaje
que evoca un tiempo desmedido, el turbio
desaliento, la mirada del prófugo, del desertor
que esconde su verdad en su equipaje íntimo.
Y el amor que cae o el amor que perdura,
la lluvia cayendo delicada sobre un París otoñal,
el azote del tiempo, la vejez que aniquila,
el cáncer que termina deshaciendo los huesos.
Y esas lágrimas que dejas para Fernand o para Jojó,
dulces amistades que se fueron antes de tiempo,
porque todos vamos detrás de cada muerto
que nos llama y que nos toca, para un día cualquiera
ir delante, en el viaje postrero donde todo se pierde.
Y el aeropuerto de Orly donde las despedidas
del amor siguen doliendo, siguen dejando esa espina
que deja su huella profunda en las pupilas.
Y la Fanette imposible paseando su cuerpo
sobre las playas heridas, sobre las noches oscuras,
y las calles varadas y las sombras del aire,
y el mar que en su retirada lleva antiguas
esperanzas y los labios del recuerdo
floreciendo sobre las aguas crepusculares del Sena.
Y finalmente el amor que acompaña, tu hija Isabel
que acuna en su prisa los reflejos de la tarde,
los tiovivos que endulzan las palabras,
y también esa parte del porvenir que nos amenaza:
la escarcha del otoño o el nudo de la muerte,
o el grito del funámbulo al que se le acabó el crédito
y perdió su equilibrio en el último instante.
Las canciones que queman, que se quedan,
que descorren cortinas, que atraviesan senderos,
que son como la vida, que nos atañen porque
su verdad es nuestra y también su mentira.
Y la voz que se parte y la voz que nos llena,
el antiguo clamor de los últimos aplausos,
el aliento definitivo de la última nota cayendo
sobre la tardes resquebrajadas mientras queda
el eco de una Onda Martenot y un violín
marca el paso de las cansadas estaciones.
OLIFANTE YA VENDE POR INTERNET
Trinidad Ruiz-Marcellán, que nunca duerme, avisa:

Os informamos desde Olifante, Ediciones de Poesía, que hemos puesto a vuestra disposición un servicio de venta de libros por internet.
Podéis consultar todo nuestro catálogo, así como el modo de envío, en:
http://www.olifante-catalogo.com/

Entre nuestras publicaciones más recientes, se encuentran ’El paseo en bicicleta’ de Antón Castro, ’Espectral’ de Ángel Guinda, autor galardonado con el Premio de las Letras Aragonesas 2010, ’sintaxis asfalto’ de Julio Espinosa Guerra, último Premio Santa Isabel de Portugal en la modalidad de poesía, o la antología femenina ’Yin. Poetas aragonesas 1960-2010’.
Muchas gracias y un saludo.
*La primera foto, una evocación muy libre de la poesía, es de Josef Sudek, y la de Ángel Guinda la firmó José Miguel Marco para 'Heraldo de Aragón'.
EL LIBRERO PACO PONS EVOCA AL LIBRERO Y EDITOR MARCIAL PONS

[Hace unos años, gracias a la colaboración de Eloy Fernández Clemente, entrevisté a Marcial Pons, librero y editor. Acaba de fallecer y ayer, en ‘El País’, el librero Paco Pons, todo un librero apasionado e ilustrado (uno más, de los de antaño, de los de siempre, de los del futuro), firmaba este artículo. Lo copio aquí porque es un testimonio de primera mano, escrito con brillantez, conocimiento y cariño.
PACO PONS EVOCA AL LIBRERO Y EDITOR MARCIAL PONS
Marcial Pons, el librero que
apostó por las librerías especializadas
Paco Pons. El País.
En las memorias de un veterano periodista se podía leer que la tarea más compleja en una Redacción no era la de analista de la economía, sino la de redactor de los obituarios. Han de ser escritos en ese difícil equilibrio entre el sentimiento y la objetividad y eso es una ardua tarea. En ese espíritu, redacto estas líneas en homenaje a uno de los libreros y editor de mayor prestigio europeo en la segunda mitad del siglo XX. No pretendo escribir un obituario al uso, porque quiero a mi tío Marcial, fallecido el martes en Madrid, como a un padre, ya que en eso se convirtió cuando murió el mío en 1969.
Marcial Pons Abejer, nacido en Calatayud en 1915, no ha sido solo un hombre bueno. Ha sido sobre toda consideración personal un librero innovador. Oficio, que ha basado siempre en su extraordinario amor al libro, amor quizás heredado de su hermano mayor, el librero zaragozano Paco Pons. Añádase su extraordinario afán por aprender, que le movía a leer todo lo que caía en sus manos, llevándole a poseer una cultura enciclopédica. Tuvo muy claro, ya en los sesenta, que la especialización era el futuro de la librería.
Marcial Pons fue el alma de la primera Escuela de Libreros que ha existido en España, al darse cuenta de que los libreros estábamos abocados a ser autodidactas por necesidad. Algunos privilegiados teníamos a nuestros padres como maestros, pero eso no era suficiente. Este oficio requiere mucho más que una vocación.
Marcial argumentó tanto y tantas veces con el entonces ministro de Información y Turismo que consiguió que se habilitase un espacio en la Escuela de Documentalistas (en el edificio de la Biblioteca Nacional) para acoger a la Escuela de Libreros. El maestro librero León Sánchez Cuesta le apoyó con entusiasmo e incluso aceptó ser su director. Otros libreros -Jerónimo Díaz de Santos y Pedro Hernández- le apoyaron en sus gestiones.
Fue hace 64 años, si no me equivoco, cuando Marcial Pons fundó su empresa en un pisito cerca de la madrileña plaza del Callao. Había dejado la Zaragoza de su infancia, pues no quería ser competidor de su hermano mayor, que también tenía intención de abrir su propia librería. Después se trasladaría a un local próximo, cerca de la calle del Postigo de San Martín. Recibió en todo momento el gran apoyo de su mujer, Chiri, quien nunca dudó del futuro profesional de su librería. Ella era también librera.
Años después pasaron a la calle de Bárbara de Braganza, cuyo local estaba siempre rebosante, pero nunca rebasado, de libros que esperaban a sus clientes. Buen número de esos clientes pasaron a formar parte de la nómina de amigos. En esa librería sabían de libros y sabían ofrecerlos con unas gotas de factor humano que la convertían en lugar de encuentro de juristas. Alguna vez se discutió una decisión jurídica o se decidió una plaza de cátedras en este local. Le seguirían en Madrid la librería de Humanidades, la de Economía y la editorial, y otra librería en Barcelona.
Sin caer en una visión paternalista de las relaciones laborales, Marcial ha sido un jefe que escuchaba y que atendía, a menudo de forma discreta y siempre respetuosa a sus colaboradores. Muchas horas diarias ha dedicado a su trabajo sin recibir quejas de su familia.Trabajó muchísimo, pero no le faltó tiempo para estar con sus hijos y luego con sus nietos, su tesoro. Y no digamos ya a sus bisnietos, que le han tenido comidita el alma.... Algunos de ellos han sabido tomar el relevo generacional. Ahí están los frutos de tal enseñanza. Dedicó muchas horas a los libreros, como miembro de la junta del gremio durante años. Sus colegas encontraron en él a un maestro, que no presumía de sus conocimientos y a un amigo que compartía la información sin escatimar detalles a quienes eran también sus competidores.
Muchas gracias al maestro librero Pons. Es un honor llevar ese apellido y pretender ser discípulo suyo. Hace unas semanas, en una de nuestras frecuentes charlas telefónicas, pude comprobar una vez más que su cabeza seguía en plena agilidad mental, a pesar de que había algunos achaques que le estaban molestando bastante. A sus 94 años era lo natural. Entonces me dio una lección al hacer un análisis impecable de cómo sería la coexistencia de los libros impresos con los digitales. Espero poder comprobar cómo se cumplen sus pronósticos.
Paco Pons es librero zaragozano.
El País, jueves 3 de marzo de 2011.
NÓRDICA CUMPLE CINCO AÑOS

[Conocí hace algunos años, no demasiados, a Diego Moreno, el editor de Nórdica. Nos hemos visto muchas veces, por aquí y por allá: en Madrid, en Barcelona, en El Escorial, en Zaragoza. Siempre le he tenido mucho afecto y respeto. Es un editor apasionado, que conoce muy bien los mundos de internet y que posee una gran sensibilidad hacia la literatura, el arte y el diseño gráfico. Nórdica cumple cinco años, y acabo de recibir una carta con algunas novedades muy interesantes. La cuelgo aquí, sin advertencia previa al editor, porque creo que en ella está Diego de una manera muy personal y sincera.]
![]()
Retrato de Nathaniel Hawthorne.
Querido Antón :
¿Qué tal estás? Te escribo porque este mes cumplimos cinco años y quería presentarte los tres libros que me he "regalado" para este cumpleaños. Son, sin duda, tres joyas en las que hemos puesto todo nuestro empeño y que creo van a tener muy buena acogida.
La semana que viene te llegará ‘Wakefield’, de Nathaniel Hawthorne, ilustrado por Ana Juan (Premio Nacional de Ilustración 2010). Ana ha realizado uno de los trabajos más espectaculares que he visto en los últimos años. El cuento de Hawthorne es, para mí, el mejor de la literatura norteamericana del XIX, junto con ‘Bartleby, el escribiente’. No por casualidad es el relato favorito de Juan José Millás, Rosa Montero, etc.
En un par de semanas saldrá la maravillosa novela ‘Doctor Arrowsmith’, de Sinclair Lewis. Este libro recibió el Pulitzer en 196 y su autor el Nobel pocos años después. Está considerada como una de las mejores novelas del siglo XX y de verdad que es impresionante. Quienes disfrutan con series como ‘House’ tienen que conocer este libro. Es divertido, modernísimo y tiene algunas de las mejores páginas que he leído en mi vida.
Por último, en abril voy a hacer realidad uno de mis sueños. Vamos publicar una edición de ‘Caperucita Roja’ con las tres versiones más importantes del cuento, e irá ilustrada por todos (o casi todos) los ilustradores que han trabajado con nosotros en estos cinco años. Coincidirá con el estreno de la película.
Un abrazo. Diego Moreno.
VALERIA BERGALLI: DIEZ AÑOS DE MINÚSCULA, LIBROS DE COMPAÑÍA

Valeria Bergalli, retratada por José Miguel Marco.

La escritora suiza Annemaria Schwanzerbach.
Valeria Bergalli nació en Buenos Aires, residió en Italia y en Colonia, y se afincó en Barcelona, donde creó hace ahora una década la editorial Minúscula con el afán de publicar "libros que hagan compañía, de pequeño y cuidado formato, que puedan llevarse en el bolso o un bolsillo y que sean elegantes en el papel, en la tipografía o en las solapas; libros singulares, de autores que tienen una mirada especial sobre las cosas y el mundo".
El libro forma parte del universo de esta mujer políglota que descubrió, a los cinco años, la figura compleja de su abuelo materno, el pintor, dibujante e ilustrador Athos Cozzi, que le mostraba, en Buenos Aires, sus dibujos de cuentos de hadas o de Dumas, sus bocetos y acuarelas, y le decía: "Esto que aquí ves volverás a verlo, dentro de unos días, de otra manera". Esa manera era el libro, encuadernado, cosido, con sus letras y "con otra presencia: la del autor del texto. Me impresionó la edición ilustrada que hizo de ’La isla del tesoro’ de Robert Louis Stevenson, que es un autor decisivo en mi vida. Es uno de mis autores favoritos, junto a figuras como Kafka, Anton Chejov o James Joyce, pero con el paso del tiempo lo que más me fascina de su obra son sus ensayos".
Aquella edición -"la conversión de un proyecto en materia, en un objeto fascinante"- la marcó mucho, como la marcarían los libros que alimentaron su formación como lectora. "Esa transformación de unos folios, de un disquete o de un pdf en libro me sigue pareciendo un deslumbramiento". El deseo de ser editora se iba cociendo a fuego lento porque "la lectura ha representado la mayor compañía de mi vida y las lenguas han representado para mí un desafío, un instrumento y un juguete".
Alemanes, singurales y raros
Durante su larga residencia en Colonia, Valeria descubrió a un puñado de autores cuya vida y cuya escritura fue interrumpida por la experiencia del nazismo o de complejas convulsiones sociales: Joseph Roth, Anemarie Schwarzenbach, por citar algunos nombres.
"A mí me ha preocupado ir creando un catálogo coherente con autores singulares que, además de su indudable calidad literaria y de la búsqueda de la excelencia, tengan una cierta marginalidad. Me gustan los raros de la literatura". Minúscula posee tres colecciones: Alexanderplatz rinde homenaje a la novela de Alfred Döblin, ’Berlín Alexanderplatz’, pero también a la novela urbana y es una manera de "ir directo al corazón de una urbe que es el otro corazón de Europa. Uno es París y el otro es Berlín, una ciudad que se truncó con el nazismo. Era el ámbito de la filosofía, de la creación, abría ventanas a una Europa distinta. Ahora Berlín es una ciudad infinita, inagotable e indomable, es la ciudad de la creación y de los ámbitos de la libertad que atrae a los jóvenes".

Ánchel Conte, Mercè Ibarz y Valeria Bergalli, en la librería Anónima de Huesca.
La segunda colección es Paisajes narrados, de viajes, impresiones y relatos con un punto de vista original centrado en países, regiones o espacios imaginarios, como ’París Francia’ de Gertrude Stein, ’Guía de Mongolia’ de Basara, ’La tierra retirada’ de la aragonesa Mercè Ibarz. Y Vuelta de hoja es la colección más reciente de libros que indagan en zonas polémicas o poco conocidas a través del ensayo o la autobiografía.
"Como editora me resulta difícil definirme, pero creo que hay algunos mojones o hitos en nuestras publicaciones como ’Verde agua’ de Marisa Madieri, que plantea el exilio y la experiencia de frontera, un tema recurrente en nuestras colecciones", señala.
Valeria Bergalli cita otros títulos, en ralidad los citaría todos: ’La lengua del Tercer Reich’ de Victor Klemperer, sobre la manipulación del lenguaje; ’El sexo y el espanto’ de Pascal Quignard, “la mejor obra de no ficción de un gran narrador”; ’El mar no baña Nápoles’ de Ana María Ortese, redactado con una "escritura histérica" que habla de la ciudad y que le obligó a la autora a salir corriendo de ella. "Y, para acabar -señala la editora- me gustaría subrayar ’El amor del adversario’ de Hans Keylson, una novela espléndida que aborda la atracción irresistible de un personaje terrible como Hitler".

Minúscula. Editorial que cumple 10 años y lleva publicados unos 70 títulos. Se presentó hace unos días, con una gran fiesta, en la librería Cálamo de Francisco Goyanes.
GONZALO CANEDO: UN DIÁLOGO CON EL EDITOR DE LIBROS DEL SILENCIO

[La periodista de La Opinión de A Coruña Isabel Bugallal, cariñosa y atenta, acaba de publicar en su contraportada esta entrevista con el editor gallego, afincado en Barcelona, Gonzalo Canedo. Últimamente he hablado varias veces con Gonzalo, simpático, afable y enamorado de la literatura. La fotografía de Gonzalo es de Inga Pellinsa.]
Gonzalo Canedo: ´Mi vocación es publicar literatura, no 'catedrales del mar' ni ´códigos da vinci´
"El escándalo L´ Oreal y de Lilian Bettencourt convirtió a Banier en un fenómeno mediático pero yo compré su libro hace quince meses, cuando era un desconocido en España"
En sólo un año de existencia, Libros del silencio ha publicado ya 17 títulos, el último, ´Pasado compuesto´, el primero que se publica en España del polémico François-Marie Banier, el personaje relacionado con Lilian Bettencourt, la riquísima dueña de L´ Oreal, cuyo escándalo ha hecho tambalear al Gobierno francés de Nicolas Sarkozy. El editor es Gonzalo Canedo (Cerceda, A Coruña, 1955), que, en plena crisis de los 50, se aventuró a fundar en Barcelona, donde vive desde hace años, su propia editorial. Libros del silencio publicará, en bilingüe, la obra del poeta Lois Pereiro´
ISABEL BUGALLAL | A CORUÑA –Libros del silencio o para romper el silencio, porque el último que ha publicado es uno del polémico François-Marie Banier.
–Compré Pasado compuesto hace quince meses, al principio de la editorial. Un amigo lo había leído a finales de los años setenta y se había quedado muy impresionado y lo compré sin conocer al personaje.
–¡Vaya ojo!
–Lo tenía para la programación de este año y, a los tres meses de comprarlo, empezó a salir en la prensa todo lo relacionado con el escándalo L´ Oreal y Liliane Bettencourt. Fue muy agradable: compras un libro de un autor desconocido en España y, de pronto, se convierte en un fenómeno mediático.
–Lo escribió con 23 años, cuando Banier se creía Rimbaud.
–Se creía Rimbaud y en una entrevista que le acaba de hacer El País dice que a esa edad era igual que Rimbaud. Es un libro muy poético sobre una relación incestuosa entre dos hermanos, en la que Olivier, el protagonista masculino, a la semana de iniciar la relación, no puede soportar el sentimiento de culpa y se suicida.
–¿Autobiográfico?
–Algunos ven en este libro el inicio de su relación con Liliane Bettencourt. Él lo niega pero reconoce que Olivier es él.
–Promete ser un filón, ¿va a publicar más obras suyas?
–Sí. Tenemos dos en lectura, una de ellas, Balthazar, fils de famille, también es bastante autobiográfica porque cuenta su relación con la mecenas Marie-Laure de Noailles, que financió las primeras películas de Buñuel. Y Les Femmes du métro Pompe, una historia sobre las españolas inmigrantes en París, con las que parece que Banier se relacionaba mucho y aprendió a chapurrear el español.
–Pasado compuesto está prologado por el poeta Louis Aragon, ya fallecido, y tiene otros ilustres prologuistas: Francisco Rico, Alberto Manguel, Manuel Rivas...
–Sí, y tendremos a Rodrigo Fresán, que prologa otra de las novedades, una novela fantástica, Dog soldiers, de Robert Stone. Queremos que personas de mucho prestigio avalen la calidad del libro, y lo vamos consiguiendo.
–¿Su mayor éxito editorial?
–Elisa y Marcela [las lesbianas casadas en A Coruña en 1901], de Narciso de Miguel, y la Poesía inédita de Quevedo.
–¿Isabel Coixet llevará al cine la historia de Elisa y Marcela?
–Debió de ser de las primeras en comprar el libro porque a los cuatro días de aparecer en castellano hizo un artículo y habló en un programa de radio. Estuvo hace poco en A Costa da Morte buscando localizaciones para la película y empezará a rodar en verano.
–La editorial salió en noviembre de 2009, ¿cuántos títulos ya?
–Salimos, a modo de tarjeta de presentación, con Hidropesia y otras adiciones, un canto al mundo de los libros, y con Oficio de tinieblas, de una gran escritora mexicana incomprensiblemente desconocida en España, y en un año habremos publicado 17 títulos.
–¿Qué es lo que le interesa?
–Pretendemos publicar literatura de calidad de todos los tiempos, sin fijarnos en otras etiquetas. Nuestra política es recuperar a autores olvidados que nunca se han publicado en España y descubrir nuevos valores.
–¿Huye de los best sellers?
–No los persigo, pero si me viene por añadidura, bienvenido sea porque la única manera de sobrevivir es que entre dinero en caja, pero no nacemos con vocación de editar best sellers. Nacemos con vocación de literatura que llegue a todos los sectores posibles, pero no queremos ni catedrales del mar ni códigos da vinci.
–Banier puede ser best seller.
–Puede llegar a serlo, como Dog soldiers, pero no hablo de best seller de cientos de miles de ejemplares. Dog soldiers es un clásico, en EEUU se sigue vendiendo muchísimo, está traducido a todas las lenguas y, por fortuna para nosotros, se le había pasado a todos los editores españoles.
–¿Qué ha publicado que, inexplicablemente, estuviera inédito?
–Por ejemplo, Dog soldiers, que saldrá el 18 de octubre, y está considerada por la revista Time una de las cien novelas norteamericanas más importantes del siglo XX. Tuvo el National Book Award en 1975, figura en el canon de Bloom y ha sido elogiada por escritores tan prestigiosos como Don DeLillo, Tobias Wolff o James Ellroy.
–¿Teme al ebook que viene?
–No, el ebook puede ser una oportunidad, porque ahorra la impresión, que es el mayor gasto de una editorial. Tiene la ventaja de la inmediatez y es mucho más barato pero para que arranque en España faltan aún veinte años. Se irá vendiendo pero el libro en papel nunca será sustituido hasta dentro de al menos una generación, la de los niños que empiezan a leer ahora.
–¿Cómo llegó hasta aquí?
–Empecé en el mundo editorial, a los 18 años, en el Círculo de lectores y dirigía redes comerciales desde hace más de 25. A los 50 , ya saturado, el cuerpo me pedía algo diferente y decidí embarcarme en esta aventura editorial.
–¿Editor por una crisis?
–Sí, a los 50 años necesité hacer algo más satisfactorio. Siempre fui un apasionado de los libros, me aficioné a la lectura a los siete, gracias a una gripe con Las aventuras de Guillermo el travieso y, a partir de ahí, fui un lector compulsivo, y dicidí que había llegado el momento de convertir esta pasión amateur en algo profesional.
–Nació en una aldea gallega, en un ambiente, en principio, poco propicio a los libros.
–Sí, en una aldea de 300 personas y 600 vacas, en el campo de la feria de Cerceda. Era el menor de doce hermanos y cuando tenía cinco años mi padre se jubiló, nos fuimos a vivir a A Coruña y ahí empezó mi pasión lectora, al ver a mi padre, enfermo y en la cama, leer.
–¿Por qué Libros del silencio?
–Por unas reflexiones de San Agustín, que, en el siglo IV, vio cómo San Ambrosio, el más sabio de la época, leía un libro en silencio; hasta entonces se leían en alta voz.
–¿Con qué lecturas se queda?
–Los gallegos en lengua castellana: Valle-Inclán, Torrente Ballester, Pardo Bazán o Cela. Y, en poesía, Rosalía de Castro, la cual considero mi madre espiritual literaria. Me apasionan los autores del boom latinoamericanos y la literatura francesa e inglesa del XIX.
–Las pequeñas editoriales brotan como setas pese a la crisis.
–Lo dijo también Carmen Balcells. Brotamos como setas porque estamos ocupando un hueco que las grandes editoriales que sólo buscan los grandes beneficios económicos han dejado vacío. El lector que no se deja influir por las grandes campañas de los grandes grupos editoriales necesita un tipo de literatura que las grandes han abandonado, y ahí estamos las pequeñas.
–¿Hay mucha competencia?
–Entre los pequeños editores hay, sobre todo, camaradería. Si nos juntásemos todos, posiblemente no llegásemos a facturar ni el 30 o el 40% de lo que factura Planeta o Randon House. Hay una amistad razonable entre todos nosotros, sabemos que hay sitio para todos y que tenemos que estar unidos ante la voracidad de los grandes grupos.
–Tuvo de madrina a Maruja Torres, que le dedicó un artículo.
–Me dedicó una columna preciosa. Y otros, como Félix de Azúa, que hizo crítica de dos de los libros. Nos sirven de gran ayuda.
–¿Su próxima apuesta?
–Una edición bilingüe castellano-gallego de la obra completa de Lois Pereiro [al que la Academia Galega dedicará el Día das Letras Galegas de 2011]. No hay nada de él publicado y estoy hablando con su hermano Xosé Manuel para editar no sólo su poesía sino también una novela inacabada que tiene y un ensayo.
ZARAGOZA: LA CIUDAD NUEVA

Enrique Vila-Matas es, como el poeta Fernando Beltrán, un creador de frases felices. Usó muy bien aquello de “París no se acaba nunca”, que es, además, uno de sus libros más sugerentes. Las ciudades, aunque no sean tan infinitas como París, tienen un sinfín de vidas secretas, de avenidas, de parajes, de paisanos, de motas de oro, de polvo y de luz incierta. Lo mismo sucede con Zaragoza. Ha cambiado tanto que parece otra: ha cambiado la piel y la orilla del Ebro y sus hijuelos Huerva y Gállego, ha multiplicado sus pasarelas y sus alturas, y sus amenas riberas. Ha generado nuevos parques. Zaragoza es una ciudad que demanda paseos, pequeñas aventuras en coche o en bicicleta (olé por Pachi Monclús, que pensó que el proyecto bizi iba a ser un éxito y lo es). Zaragoza, como París y otras Sansueñas imaginarias, no se agota nunca: es un poema de piedra milenaria y de arquitectura sin complejos. Es una ciudad regada por el Ebro y azotada por el sol y el cierzo. Ahora cuenta con un nuevo espacio cautivador: el Parque Lineal de Plaza, que tiene muchos metros para correr, andar y conversar. Es cierto que aún le faltan sombras, pero qué estupendos son sus andadores, esos caminos de cemento o de arena que van y vienen a la plaza de las Culturas, a los laberintos o a esa Torre de Babel, construida con espirales de metal, que sube y sube y envuelve hasta la cumbre. Desde arriba se ve la ciudad al completo, el curso del río lodoso, la colmena de los tejados, mitad cristal, mitad espejo. Qué intrincados son sus laberintos: andas y andas, bajo el castigo del sol, y no sabes bien si te acercas o te alejas, si persigues un centro esencial o un refugio en la caverna del mundo. A pocos metros, corre el Canal Imperial. Cerca del uno y del otro, uno se siente tentado de decir: “Qué bien se está aquí”.
*Este texto apareció ayer en la sección 'Cuentos de domingo' de Heraldo. He tomado esta foto del archivo de flickr. Se puede llegar hasta arriba en bicicleta; también hay escalera.
GARRAPINILLOS EN SUDÁFRICA

Uno tiene muchos editores favoritos y queridos. Muchos. Desde hace años sigo con mucho cariño el trabajo de Pepo Paz en Bartleby, que publica libros estupendos de John Berger, de Haroldo Conti, de Sylvia Plath, de Ted Hughes, de Xoán Abeleira, de Wislawa Szymborska. La lista es inagotable y está llena de amigos también. Hoy, Pepo (a quien he tenido algo abandonado en las últimas semanas), me manda esta hermosa nota de cariño y complicidad.
“Antón, ayer mientas un reportero de Cuatro entrevistaba a un grupo de aficionados españoles antes del partido, en la parte posterior de la pantalla apareció una bandera española con un nombre: Garrapinillos. Me acordé entonces de ti…”
*En la fogo de agencias, David Villa, que fue determinante en el partido de anoche donde España venció a Chile. España no jugó bien, pero ganó -sufriendo de nuevo y con demasiadas intermitencias y otro bajón físico imprtante- y se clasifica primera de grupo. Se cruzará con Portugal.
MUDANZA DE JORGE ROMANCE, EL SEÑOR DE PURNAS

Escribe Jorge Romance, ese gran protagonista de la red, el señor de Purnas.com:
Ya se puede disfrutar del nuevo Purnas.com
Después de un intenso mes de trabajo en el nuevo purnas.com hoy es el día de la mudanza definitiva. Atrás dejo en blogia horas y meses y años de posts, comentarios, discusiones, sentimientos, reflexiones, manifiestos, pensamientos, dolores, rabias, alegrías, orgullos, impotencias o tristezas. Explicaba hace un mes el porqué de los cambios y me reafirmo en cada una de las palabras que dije entonces.
- Purnas se ha convertido en una marca que responde a buena parte de mi trabajo en la red
- La dispersión de contenidos en varios contenedores no ayuda a la relación purnas-jorgeromance
- Necesitaba pues, agrupar todos los contenidos generados bajo la denominación purnas (el blog principal, en aragonés, libros y fotolog) en un solo dominio integrador.
El dominio purnas.com lo tenía comprado desde hace tiempo y se usaba para redirigir una parte del tráfico a purnasenozierzo.blogia.com. Hoy, gracias al espacio y los servidores de 1and1.es es la cabecera y directorio principal donde se agrupa todo el contenido que genero bajo la denominación purnas.
Eso es posible, entre otras cosas, a las posibilidades casi infinitas que ofrece wordpress.
- Las categorías de wordpress permitirán la navegación por los contenidos que antes generaba en blogs diferentes, es decir, y ya ahora el blog principal, en aragonés, libros y fotolog
- Las mismas categorías refuerzan dos de los contenidos principales de purnas. Los posts relativos al periodismo, y el maravilloso mundo de las 4 y 20 de la mañana y su lotería.
- El sistema de páginas estáticas de wordpress permite, además, la posibilidad de recoger en un archivo todos los posts antiguos y nuevos desde blogia al nuevo purnas, categorizar los enlaces en una única página de referencias de cabecera y la integración de la tienda (de camisetas, libros y algunas cosas más) con el contenido general del blog.
- Desde el mismo sistema de navegación de páginas se puede acceder al viejo purnas donde queda todo el contenido desde enero de 2004 hasta el 1 de noviembre de 2008. Mi currculum profesional también es accesible desde la navegación de páginas.
Una vez comprobada la versatilidad de wordpress en otros proyectos y decidido a que purnas.com estuviera desarrollado en wordpress llegó la tarea de adaptar el diseño. Después de probar varios modelos desde el simple blog hasta la transformación en algo parecido a un diario o revista digital, me decidí por un diseño de Free WP Themes. La template se llama Light y desde el mismo momento de su instalación comprobé que se adaptaba exactamente a lo que quería.
Con la ayuda de torresburriel le dimos una forma y cromática más semejante a los colores que se han convertido en corporativos en purnas (rojo, negro y blanco). Aún así, la suavidad de los naranjas, los grises y los azules da un carácter menos agresivo al diseño.
Todo este proceso, además de la ilusión por un nuevo proyecto ha conllevado aprendizajes "a lo bruto" de CSS, de PHP o del lenguaje de Wordpress que facilitarán otras tareas en el futuro y añaden un puntito más a mis conocimientos. Sólo por eso, ya ha merecido la pena.
Purnas.com cuenta con un contrato Coloriuris. Gracias a él, el contenido de este blog se puede reproducir y distribuir, siempre que se haga sin ánimo de lucro. En cualquier otra situación hay que llegar a un acuerdo previo. ¿Por qué Coloriuris? Porque entiendo que el contenido de este blog puede distribuirse libremente, salvo que alguien que yo no quiera quiera ganar dinero a mi costa. Es decir, no me importa el ánimo de lucro de nadie, pero si alguien que yo no quiero decide lucrarse, el contrato rojo de Coloriuris me ampara. Todo esto pensando, que es mucho pensar, que con mis contenidos alguien pueda hacerse rico. Además, la empresa que gestiona estos derechos es de Zaragoza y detrás de ella hay conocidos y amigos, y eso, cuenta.
El largo proceso acaba hoy. El nuevo purnas.com ya está aquí, y espero que tenga el mismo seguimiento y éxito del viejo purnas, que queda online como archivo de cosas pasadas (de las que algunas siguen siendo presente) y como reflejo de cuatro años llenos de cambios, certezas, espirales, incertidumbres y novedades.
Gracias a todos por seguir ahí (Y aguantar este rollo que sirve para invitaros a vuestra casa)
GALARDON PARA PERIFÉRICA, ASTEROIDE, NÓRDICA...

[Julián Rodríguez, escritor y editor de Periférica escribe esta nota a sus amigos: Periférica recibe un premio importante con un consorcio de editoras, entre ellas tres de las que soy muy amigo: Libros del Asteroide de Luis Solano, mi paisano en Barcelona, Impedimenta de Enrique Redel y Nórdica de Diego Moreno. Dice Julián:]
Te escribo para compartir una buena noticia, querido amigo, querida amiga:
Periférica ha sido galardonada hoy por el Ministerio de Cultura con el premio más importante que se concede en España a una editorial: el Premio Nacional a la Mejor Labor Editorial 2008.
La nota del ministerio dice que el premio se concede a Periférica y las otras 6 nuevas y pequeñas editoriales con las que en la primavera pasada formamos la Asociación de editores Contexto (con presencia conjunta en ferias, lanzamiento de una revista de la asociación con más de 30.000 ejemplares -precisamente la semana que viene publicamos el número 2-, seminarios y encuentros grupales, difusión y misiones comerciales en el extranjero...) “por su irrupción innovadora en el panorama editorial, que desde la iniciativa individual y desde distintos puntos de España, han sabido vincular edición, distribución y librería en torno al proyecto Contexto”.
Las editoriales amigas premiadas junto a Periférica son Libros del Asteroide, Barataria, Global Rhythm, Impedimenta, Nórdica y Sexto Piso.
Queremos celebrar contigo este premio y darte las gracias por tu apoyo.
*Esta obra es de Dino Valls.
LETRAS PARA LA VIDA / 1

Agua y otros cuentos
Torgny Lindgren
Trad. de Paco Uriz y Marina Torres
Nórdica Libros
Madrid, 2008,
212 páginas
Hace algunos años, cuando el traductor aragonés Paco Uriz dirigía la Casa del Traductor, el escritor sueco Torgny Lindgren visitó Tarazona y el Moncayo. Otro hombre vinculado a esos paisajes, como el editor Diego Moreno, acaba de publicar su libro “Agua”, una selección de sus relatos del último cuarto de siglo. En este libro variado y directo, se narran historias de la búsqueda del agua en un paisaje rural sueco, de la relación entre un padre y su hija, de errores fatales. Uno de los cuentos más fascinantes aborda la complicidad entre dos famosos escritores, Selma Lagerlöff y Verner von Heidenstam, ligados por el amor, el misterio y el agua.
FRAGMENTO
Lagerlöf y von Heidenstam.
Y los dos sabían que en realidad no eran más que uno, que bastaba con que se alargasen mutuamente la mano para que se acoplasen como las dos mitades de una cremallera y que toda relación carnal entre ellos sería más criminal que un matrimonio entre hermanos.
Pero solían hablar, por teléfono o a gritos desde diferentes rincones de inmensas habitaciones.
Papur
Francisco Ferrer Lerín
Eclipsados
Zaragoza, 2008
190 páginas
Francisco Ferrer Lerín es narrador, poeta, ensayista, gramático y experto en zoología. Vinculado al grupo de “Los Novísimos”, tiene una leyenda personal de imbatible jugador de póquer. “Papur” es uno de esos libros de miscelánea donde hay notas de bibliofilia, pequeños poemas en prosa, textos sobre las sirenas y su vida sexual, dos guiones, juegos verbales, libros inventados, relatos sobre aves y otros animales. Ferrer Lerín es un escritor inclasificable, emparentado con Borges, con Perucho, con Cunqueiro o con aquel estudioso de monstruos llamado Ambroise Paré.
El arte mudéjar en Teruel
y su provincia
Gonzalo Borrás Gualis
Cartillas Turolenses. IET
Teruel, 2008
112 páginas
“El término mudéjar deriva del árabe Mudayyan, que quiere decir ‘aquel a quien ha sido permitido quedarse”. Por extensión el arte mudéjar puede ser considerado el arte islámico que permaneció y se desarrolló en distintos territorios tras la reconquista cristiana. El arte mudéjar, es según el catedrático Gonzalo Borrás, el arte de Aragón, y especialmente el de Teruel. Y aquí, en esta cartilla turolense, revisada, ampliada y mejorada visualmente, intenta probarlo. El libro es como un viaje de análisis y contemplación por la cerámica vidriada, la belleza decorativa, la fuerza de las construcciones, la riqueza inagotable de los artesonados, de las techumbres, de los pórticos. Cada iglesia es un tesoro que apunta al cielo.
El cuadro perdido de Picasso
Eugenia Tusquets
Libros del Funambulista
Madrid, 2008
348 páginas
Eugenia Tusquets es pintora y escritora. Ha trabajado en televisión, donde redactó guiones de arte, y en México. “El cuadro perdido de Picasso” constituye una investigación en torno a un lienzo desaparecido del artista malagueño. Se trata de “Don Trancredo”, realizado en torno a 1901, poco después de la muerte de su amigo y pintor Carlos Casagemas, que se habría suicidado a los veinte años por amor. En 1992 una mujer compra en un mercadillo parisino una obra sin firma. Parece que se trata de “Don Tancredo”. Aquí se inicia una tarea ardua para autentificarlo que le permite recrear la figura de Casagemas, la amistad entre los dos pintores y el mercado del arte. El libro tiene, fotos, lienzos, dibujos y documentos, y se basa en hechos reales.
Esta escritora tiene página web:
FRGAMENTO
Al terminar la cena, Carles se levantó bruscamente, se sacó un atado de cartas del bolsillo, las cartas que había mandado a Germaine día tras día desde España, las cartas que ella había ido acumulando y que le había devuelto el día anterior sin abrir. Con un gesto teatral que había ensayado mentalmente desde por la mañana, se levantó, tiró el paquete encima de la mesa, se sacó el arma del bolsillo y, sin titubear, con mano firme, con la tranquilidad que le producía la decisión de acabar con su sufrimiento, de lograr por fin la paz, apuntó con el arma a la cabeza de Germaine, gritó “voilà pour toi” y le disparó″.
*Así captó David Duncan Douglas un instante, de cariño y tabaco, de Picasso y Jacqueline Roche.
PREMIO PARA LA ANTOLOGÍA "LA REALIDAD OCULTA"

[El profesor Fernando Valls, con quien he pasado algunas divertidas noches en Madrid, con Pedro Sorela, en Valladolid, con José Ángel Zapatero, y en Murcia, es el director de la colección Reloj de Arena de Menoscuarto y está preparando una gran antología de relatos de escritores jóvenes. Fernando Valls, en su blog, publica constantemente inéditos, en formato breve, tanto poemas como relatos o retratos de autor. Su página ya se ha convertido en un punto de referencia inexcusable: es una pequeña editorial en marcha. La noticia está remitida por prensa de Menoscuarto, la editorial de Palencia, y entre los antologados figura Carlos Castán, que habló hace unos días de este volumen en Borradores.]
La realidad oculta. Cuentos fantásticos españoles del siglo XX, una antología que reúne relatos de este género publicada este año por Menoscuarto, ha logrado el Premio Qwerty 2008 en la modalidad de mejor libro de cuentos en castellano, dentro de los galardones que concede el programa Qwerty: Libros y argumentos que dirige el periodista Joan Barril en Barcelona Televisión.
La selección de los 25 cuentos incluidos en La realidad oculta y el estudio introductorio son obra de David Roas —profesor de la Universidad Autónoma de Barcelona— y Ana Casas, investigadora de esta misma universidad, reconocidos expertos en literatura fantástica.
El programa Qwerty entregó recientemente estos premios durante una gala celebrada en el Museo de Arte Contemporáneo de Barcelona (MACBA) a la que asistieron unas 400 personas del mundo de la cultura (entre ellos, los miembros de un jurado integrado por prestigiosos escritores, periodistas especializados, críticos, libreros, agentes literarios y otros profesionales de la edición).
Los antólogos Roas y Casas sostienen que cada vez es más evidente la existencia de una tradición fantástica española, que surge de forma tímida con el Romanticismo y se prolonga sin interrupción hasta el presente. Injustamente marginado por algunos, lo fantástico es, sin embargo, una vía de expresión fundamental de la narrativa española. En La realidad oculta se evidencia, por tanto, la variedad y calidad, tanto temática como formal, de la narrativa fantástica española del siglo XX, la oculta realidad de una larga tradición.
La antología demuestra cómo muchos autores del siglo XX considerados canónicos se han sentido atraídos por el género (Pío Baroja, Valle-Inclán, Juan Benet, Juan Eduardo Zúñiga, José María Merino, Cristina Fernández Cubas o Javier Marías). Junto a éstos, se rescatan relatos de escritores menos conocidos (Eduardo Zamacois y Miguel Sawa) y voces tan recientes como Carlos Castán.
La realidad oculta es el número 32 de la colección Reloj de arena, serie dedicada a la narrativa breve que dirige el profesor Fernando Valls para el sello editorial palentino Menoscuarto, donde ya se han publicado los cuentos completos de autores como Miguel Delibes y Carmen Laforet, así como todos los textos narrativos breves de Federico García Lorca.
autores incluidos en la antología l
Pío Baroja l Ramón del Valle-Inclán l Miguel de Unamuno l Miguel Sawa l Emilio Carrere l Eduardo Zamacois l Rosa Chacel l Alonso Zamora Vicente l Max Aub l Luis Romero l Alfonso Sastre l Segundo Serrano Poncela l Juan José Plans l Francisco García Pavón l Juan Benet l Ricardo Doménech l José Ferrer-Bermejo l Cristina Fernández Cubas l Javier Marías l Pedro Zarraluki l José María Merino l Juan Eduardo Zúñiga l Juan José Millás l Carlos Castán l Luis García Jambrina
*Esta foto está tomada en 1932: ellas son retratadas Bette Davis y Joan Blondell. La foto es un regalo para Fernando Valls y para los visitantes del blog.



