Blogia
Antón Castro

FRASES PARA DESPEDIR 2010

FRASES PARA DESPEDIR 2010

No conozco a Elisenda Julibert, traductora y editora de Marbot. Hemos hablado en alguna ocasión, he leído varios de los libros que ha traducido en su sello, nos hemos intercambiado correos electrónicos. Ayer me mandó un pequeño fragmento de algunos de los libros de su sello. Los traigo aquí con sumo placer, como pequeños obsequios navideños. Y también con esta foto de la fotógrafa moscovita Julia Borodina, también llamada J. Borodina.

 

"A veces he sostenido (aunque mis oyentes creen que en broma) que el principal rasgo que distingue al hombre de los demás animales es que el hombre es el único animal que maltrata a las hembras de su especie. Es algo de lo que no será jamás culpable ningún lobo ni ningún coyote cobarde. Es algo que ni siquiera hace el perro, por más degenerado que esté por la domesticación. El perro sigue conservando el instinto salvaje en sus fibras, mientras que el hombre ha perdido la mayoría de sus instintos (al menos, la mayoría de los buenos)"

Jack London, En ruta, Marbot, 2009. Trad. Ramon Vilà y Socorro Giménez

 

"El hombre pobre es el único que es caritativo: no da ni se guarda nada de lo que le sobra, pues no le sobra nada; da, sin guardarse nunca nada, de lo mismo que necesita para sí, a menudo de lo que necesita desesperadamente. Darle un hueso al perro no es caridad: caridad es compartir el hueso con el perro cuando estás tan hambriento como él"

Jack London, En ruta, Marbot, 2009. Trad. Ramon Vilà y Socorro Giménez

 

"¿Qué se hace en la calle, por lo general? Se sueña. Se sueña en cosas más o menos precisas, nos dejamos llevar por nuestras ambiciones, por nuestros rencores, por nuestro pasado. Es uno de los lugares más reflexivos de nuestra época, es nuestro santuario moderno, la Calle"

Céline, Semmelweis, Marbot, 2009. trad. Ramon Vilà

 

"El hombre es un ser sentimental. Sin sentimiento no puede haber grandes creaciones, pero el entusiasmo se agota pronto en la mayoría de los hombres a medida que se alejan de su sueño"

Céline, Semmelweis, Marbot, 2009. trad. Ramon Vilà

 

 

1 comentario

Ignacio Vázquez -

Antón, maravillado con la calidad y variedad de intereses de tu blog, te he agregado a la serie de blogs que recomiendo. Buscando sobre ese genio que fue Miguel Batlorri, di con tu página, que es el ideal de todo lector bulímico.Un abrazo desde Argentina, Ignacio